Архив для Кальяри обзорная

Кальяри Кастелло

233.jpg

Новая обзорная экскурсия Кальяри 2009

Древний замок Кастелло в Кальяри и не только….

Экскурсия на пол дня/целый день

Начинаем экскурсию на зеленой улице Буон Каммино, что в переводе означает “Хорошая прогулка”!

Спускаемся вниз по древним ступеням и осматриваем сверху величественные развалины Амфитеатра, оставшегося с Римских времен, где когда-то вели свои смертельные бои гладиаторы. Напротив Амфитеатра находится Пристанище Капуцинов с Церковью Св.Иньяцио и Домом престарелых.

Поднимаемся обратно на улицу Буон Каммино и направляемся к Двери Кристина, ведущей в старый город, когда-то настоящий укрепленный со всех сторон замок Кастелло. Попадаем на Арсенальную площадь и поворачиваем налево, в Музейный городок.

Направляемся в Археологический Музей 700 годов, где музейный работник Иньяцио Кадони покажет нам экспонаты прошедших эпох, от преднурагийского до романского периодов и расскажет много интересного о истории и культуре Сардинии. Затем мы проследуем в Пинакотеку и особенный Музей анатомии, где мы сможем увидеть сделанные из воска части человеческого тела. Этот музей был основан сардом Антонио Бой в 800 годах на основе восковых фигур флорентийского мастера Клементе Сузини.

Выходим из Музейного городка и направляемся через Арсенальную площадь к Башне Св.Панкрация. Поднимаемся на ее вершину и любуемся открывшимся видом Кальяри. Спускаемся и следуем по направлению к Дворцу Вичереджио, где осматриваем одну из постоянно меняющихся выставок, которые проводятся там.

Следуем к Собору Св.Марии, построенном пизанцами в 1257 году. Осматриваем красивейшее внутреннее убранство, капеллы, Сантуарио дей Мартири, захоронение воинов, триптих, алтари, картины. Затем по нашему желанию можно посетить также Музей Дуомо Диочезано, основанный в 2004 году, где специализированный гид расскажет о собранных там церковных экспонатах. Или можно отправиться в недавно открытый для осмотра после реставрации Античный Городской Дворец, где со средних веков заседал Городской Совет. Сейчас специализированный гид покажет нам Коллекции Керамики и Святого Искусства, а также проведет альтернативный показ, который называется “посмотрим вдаль” и рассказывает о исторических зданиях и местах, которые видно из окон Дворца, находящегося на одном из самых высоких мест города.

Проследуем дальше, к знаменитому Бастиону Сан Реми и Террасе Умберто I, где недавно открылась Галерея, где выставлены экспонаты испанского периода Кальяри и других главных городов Сардинии. В Галерее всегда можно увидеть одну из актуальных выставок живописи, картин или скульптур.

Проследуем дальше, вниз по извилистым старинным улочкам, по дороге осматриваем недавно отреставрированный Театр Чивико. Рядом с ним находятся мастерские художественных ремесленников, где мы можем наблюдать за их кропотливой работой. В первой мастерской можно увидеть, как мастер сшивает книги, делает открытки и брошюры. В следующей мастерской художник Тонио Спада рисует картины,
в основном пейзажи и этюды. Еще дальше в своей лаборатории трудится мастер по золоту, серебру и филигранной нити Джанкарло Токко, который выполняет замысловатые украшения по античным сардинским рисункам.

Здесь заканчивается наша экскурсия, которая по запросу може быть дополнена:

1* обедом в типичном сардинском ресторане или агритуризмо плюс поездкой в Гони,
где мы можем посетить исторический центр, Некрополь Прану Муттедду, Нураги Гони и озеро Муларжиа, со специализированным гидом (и таким образом экскурсия продлится весь день).

2* обедом в типичном сардинском ресторане или агритуризмо в Джессико плюс поездкой в Барумини, в известный комплекс “Су Нуракси” и нурагийскую деревню, после чего можно посетить Джару ди Джестури, где занимаются разведением маленьких лошадок, как можно увидеть, свободно пасущихся на зеленой траве (таким образом экскурсия продлится целый день).
………………………………………………………………………………………………………..

Рассказ о Кальяри

Главный город Сардинии, можно сказать, его столица, покрыт тайной веков и своеобразен. Древние стены Кастелло, старого замка в самом центре, помнят основавших поселение, подумать только, в VII и VI веках до нашей эры, финикийцев. Кальяри всегда был городом коммерсантов…

Зерно, минералы, шерсть, сыры, сельскохозяйственные продукты шли непрерывным потоком через его большой порт. Прошли века, он стоит все на том же месте и сюда так же заходят корабли. Маленький скверик в порту по улице Рома два раза в неделю, по своим выходным дням, теперь «оккупируют» украинки – «баданты», сиделки, ухаживающие за итальянскими стариками. Наверное, эти морщинистые блондинки в возрасте выбрали это место потому, что здесь можно смотреть в бесконечность сине-зеленого моря и представлять, что где-то там в его дали –родная Украина.

Грот делла Випера в Сант Элия был вырыт именно в этот, финикийский период. Финикийцы были заинтересованы в развитии сельского хозяйства и именно они ввели разведение оливковых деревьев и пальм, которые хорошо прижились на острове. При них сарды научились добывать соль и практиковать рыбную ловлю и именно при них Сардиния превратилась в одного из самых больших поставщиков металлов. С закатом финикийской цивиллизации сарды перешли к коммерции с этрусками и контактам с Грецией. Затем наступил период правления карфагенян.

Господство карфагенян сменилось господством римлян, а потом варваров, византийцев, пизанцев, арагонцев, испанцев и пьемонтцев. Но Кальяри всегда оставался тем городом, каким он является и сейчас, центром жизни острова. Продуваемый нестихающими ветрами, приносящими летом приятную прохладу,
Кальяри смотрит в море, говорит теперь на итальянском языке, но с особенным кальяританским акцентом, работает, учится, живет.

От прошедших эпох нам остались финикийско-пунические некрополи холмов Тувижедду, которые недавно предприимчивые коммерсанты чуть было не уничтожили, начав строить современный квартал, прекрасный римский амфитеатр, на аренах которого когда-то сражались гладиаторы, а теперь можно увидеть рок-концерты, развалины виллы Тигеллио. Старый город Кастелло, с его неповторимыми башнями Сан-Панкрацио (построена пизанцами в 1305 году ) и Слоновой башней (построена ими же по проекту сардинского архитектора Джованни Капула в 1307 году), узкими темными улочками, кажется, вот-вот на глазах заполнится средневековыми фигурами воинов, торговцев, важных господ и простого люда, каким-то образом прорвавшегося сквозь толщь веков. Если подняться по захватывающим дух крутым ступенькам башни Сан Панкрацио, станет ясно, почему город пережил века – на такой холм, конечно, врагу трудновато было забираться. Сейчас это приносит горожанам некоторые неудобства, так как приходится тратить много времени, чтобы доехать из одного пункта города в другой. Автобус или машина долго едет в гору, потом с горы, петляя по узеньким старинным улочкам, по краям которых к тому же припаркованы, иногда и в два ряда, машины. Конечно, теперь город разросся и к прежним кварталам Кастелло –Стампаче, Марина и Вилланова, добавились новые. И даже целые города- Пирри, Монсеррато, Селарджус, Сесту, Ассемини, Кварту, Квартуччу уже давно считаются «городом Кальяри». И к этому городу-осьминогу с каждым годом присоединяется все больше и больше соседних городков-деревень.

Когда-то здесь жило не больше двадцати тысяч человек, а теперь число обитателей перевалило за триста тысяч. Интересно то, что из этого количества жителей пятьдесят тысяч являются студентами Университета, факультеты которого разбросаны по всему городу. Из бывшего города-торговца Кальяри потихоньку превратился в город-«студио». Где подавляющее большинство населения или учится, или учит. Почему так случилось, довольно ясно. Промышленность на острове не развилась, как и во всей южной Италии, для интенсивного развития сельского хозяйства не хватает воды. Немного виноградников, плантации оливковых, апельсиновых и лимонных деревьев. Вероятно, это и хорошо, так как такого чистого моря, земли и воздуха нет больше нигде в мире. Так что остров живет учебой и в теплый сезон привечает туристов со всего мира.

В Кальяри им есть, что посмотреть – от Бастиона Сан-Реми и Археологического музея и Национальной Галлереи Искусств до Кафедральной церкви.
Интересно, что практически все достопримечательности расположены в центре города – их осмотр начинается на улице Рома с ее оживленным портом , где у причала покачиваются на волнах шикарные яхты и неподалеку швартуются огромные корабли и продолжается вверх до улицы Манну и Кастелло, откуда открывается незабываемый вид на город.

Здесь же, от площади Енне, где в маленьком кафе продается лучшее в мире домашнее мороженое: обычное и «семифреддо», более мягкое и сладкое, и канеллоне – вафельные трубочки, начиненные сладким творогом рикоттой с цукатами и изюмом,начинается длинная вереница магазинов-бутиков, где продается все на свете – от украшений, духов и сумочек до изысканной фирменной одежды .

Огромное количество разнообразных ресторанчиков и пиццерий, кафе и бистро сосредоточены в этом же районе. Меню здесь можно изучать долго. А можно просто заказать поджаренный бифштекс из мяса лошади с картошкой и высокий бокал местного пива «Икинуза».

Конечно, главной достопримечательностью города Кальяри являются кальяританцы. Сарды очень своеобразный народ, душевные и доброжелательные люди. Попробуйте задать им какой-то вопрос, если у Вас возникли трудности с поиском достопримечательности. Они, бросив все свои дела, проводят Вас до нужного места или по-крайней мере как можно доходчивее постараются объяснить, пользуясь выразительными жестами, где оно находится. Кальяританцы вежливы и извинятся первыми, если Вы вдруг случайно наступите им на ногу. Заходя в любой магазин или общественное место, здесь принято здороваться. И Вам везде будут улыбаться, улыбаться, улыбаться. Так что волей-неволей захочется улыбнуться в ответ. При встрече друзья пожимают друг другу руки и целуются, даже мужчины с мужчинами и вообще всячески радостно выражают свой восторг.

Итальянцы в целом и сарды в частности обычно никогда не выскажут неприятные слова в Ваш адрес «в лицо». Так что общение с ними почти всегда доставляет большое удовольствие, сарды постоянно шутят и смеются. Несмотря на материальные трудности (относительные с точки зрения русского человека), которые они переживают, так как на острове трудно с работой, люди не унывают и «идут вперед смеясь».

Чтобы получше узнать кальяританцев, можно отправиться в субботу или воскресенье на один из местных рынков, например, в Сант-Элию,
где продается все –от остро пахнущей солью только что выловленной в море живности-рыбы, крабов, креветок, осьминогов и морских ежей до специальных сыров, домашних колбас, консервированных оливок, масла и хлеба. Толпа бурлит, пробует жарящихся тут же на углях морских ужей, покупает деревянные статуэтки африканских божков у продавцов – сенегальцев, любуется на выставленные на продажу только что снятые с дерева апельсины и лимоны, с черешками зеленых листочков, перебрасывается шутками, оценивает тугие зелено-розовые помидоры, смеется.

Еще лучше можно понять народ, традиции и культуру Сардинии, побывав на обьединяющем жителей, прибывающих в город на четыре праздничных дня из каждого селения и уголка острова, религиозном празднике Сан-Эфизио.

santefisio00

С 1 по 4 мая каждый год в Кальяри проводится грандиозный спектакль «людей для людей», костюмированный магический праздник, обьединяющий весь народ Сардинии, говорящий на одном языке – сардо, сохраняющий свои традиции и культуру, песни и танцы. Праздник проводится в честь Святого –покровителя города Эфизио ди Элия, в 1652 году спасшего город от чумного мора. Нигде в мире нет подобного праздника, ни по количеству участвующих
( больше пяти тысяч за последние годы) , ни по продолжительности (четыре дня ), когда по улицам города одна за другой проезжают украшенные цветами и запряженные волами нарядные повозки, покрытые вручную расшитыми покрывалами и коврами, уставленные дарами земли.

За повозками следуют процессии конных всадников, в черных бархатных костюмах и красных беретах. И затем идут и идут группы людей, мужчин и женщин, юношей и девушек, детей, сменяя друг друга и распевая песни или молча и гордо демонстрируя южную красоту.

Вся история острова здесь, проходит по улицам Кальяри, женщины из Кварту Сант Элена в костюмах, расшитых золотом, босоногие рыбаки из Кабраса, девушки из Темпио в черных платьях с белой оторочкой. Зрители осыпают их дорогу лепестками роз, которые достают из чаш, расставленных по улицам, выкрикивают одобрительные приветствия.

sant-efisio-1

Кульминацией праздника является шествие людей, несущих фигуры Сант Эфизио и Альтер Носа. Их пронесут по всему Кальяри и дальше, ночью, Святой прибудет в деревеньку Саррок, а на следующий день в селение Вилла Сан Пьетро, где улицы превращены уже в сплошной ковер из цветов, затем в Пулу, чтобы вновь оказаться «у себя дома», в своей церкви, расположенной в местечке Нора.

Праздник закончится, чтобы повториться на следующий год, и опять на следующий год. Чтобы не умирали традиции. Чтобы жил язык. Чтобы жил народ. Всегда

santeefisio_2008_99_d0

1 комментарий